Зв'язок
  • VIVAT переможцям!

    VIVAT переможцям!

  • «Будь заощадливим і бережи те, що маєш!»

    «Будь заощадливим і бережи те, що маєш!»

  • Семінар-практикум для вчителів інформатики

    Семінар-практикум для вчителів інформатики

  • Семінар-практикум  вчителів французької мови

    Семінар-практикум вчителів французької мови

  • Нові досягнення юних математиків

    Нові досягнення юних математиків

VIVAT переможцям!

0987654321Вислів "To be smart!" або "Будь розумним!" насправді став девізом учнівської олімпійської збірної у 2017 році. Починаючи з 20 березня по 7 квітня проходили Всеукраїнські учнівські олімпіади. 51 учень міста Чернівці гідно захистили честь області на Всеукраїнському рівні. За попередніми результами наші учні здобули 27призових місць, що на сім більше порівняно з минулим навчальним роком. Приємно, що серед них є чотири дипломанти І ступеня. Найбільш вдалими є виступи учнів на олімпіадах з фізики та хімії - по чотири призових місця; з математики, астрономії, французької мови - по три перемоги. Відкриттям року стала учениця 8 класу Чернівецького ліцею №1- Цепілова Олександра, яка вперше взяла участь у олімпіадах Всеукраїнського рівня і здобула два призових місця - з математики та фізики. Два дипломи третього ступеня з фізики та астрономії також виборов учень Чернівецької гімназії №5 - Качур Артур. Отже, не зважаючи на обмеження у кількості учасників IV етапу через брак фінансування, учні нашого міста достойно презентують свої знання та результати тривалої роботи їх вчителів-тьюторів.

e-max.it: your social media marketing partner
Детальніше...

«Будь заощадливим і бережи те, що маєш!»

CIMG0292В ДНЗ №1 оголошено «Тиждень енергозбереження» під час цього періоду проходив конкурс дитячих робіт. Діти в своїх роботах зображували економне використання світла, води і газу.
Так, малята середньої групи разом з вихователями Пасер М. Я. та гномом-економом подорожували по різних державах світу ознайомлюючись з їх валютою. Залучивши батьків до сюжетно-рольової гри «Супермаркет» дорослі взявши на себе роль покупців, а малята були адміністраторами, менеджерами, касирами.
Діти румуномовної групи з вихователем Панфіловою В.Д. показали знання з економічного виховання у формі гри. Відвідуючи «Мінімаркет» малята грали з великим задоволенням та бажанням.
Старші дошкільники з вихователем Н.І. Зегрею продемонстрували справжніх заощаджувальників різних ресурсів. При цьому використовували багато прислів′їв, приказок, художнього слова. Великим враженням у дітей залишився екскурс - огляд філіалу ПриватБанку. Керуюча віділенням Приват Банку ознайомила з роботою і різними функціями банківських справ.
З батьками, які були присутні проведено анкетування: «Бережи, заощаджуй і цьому сам навчай інших».
Завідувач ДНЗ №1 Н.В.Бойко.
e-max.it: your social media marketing partner
Детальніше...

Семінар-практикум для вчителів інформатики

image-0-02-05-4103eb1c1f0c5a4bd8c3afbe1efe7f8da7e32b7f21af049ed72c95f20f7220bf-V
Ми позбавляємо дітей майбутнього,
якщо продовжуємо вчити сьогодні так,
як вчили цьому вчора.
Джон Дьюн
29 березня 2017 року на базі Чернівецької гімназії № 5 відбувся семінар-практикум для вчителів інформатики з проблеми: «Використання інтерактивних методів навчання на уроках інформатики».
Семінар відкрила методист ММЦ закладів освіти управління освіти Чернівецької міської ради Терлецька Інна Дмитрівна, яка обґрунтувала актуальність та перспективність вибраної проблеми. Директор школи Мінакова Тетяна Георгіївна представила навчальний заклад та кафедру вчителів інформатики.
e-max.it: your social media marketing partner
Детальніше...

Семінар-практикум вчителів французької мови

29.03.2017 р. на базі Чернівецької гімназії №3 відбувся семінар-практикум вчителів французької мови на тему "ЗНО – підвищення рівня освіти та забезпечення реалізації конституційних прав випускника на рівний доступ до якісної освіти".
DSC 0191
Лакуста А.І. ознайомила присутніх з матеріалами обласного семінару-тренінгу вчителів французької мови з питань підготовки учнів до складання ЗНО з французької мови. Про формулу успішного проходження тестування, переваги і слабкі місця тесту говорила заступник з НВР гімназії Павлюк М.І.
Шість кроків успішної здачі ЗНО запропонувала методист ММЦ Недужко Л.М. Корисним досвідом багаторічних апробацій тестових завдань ЗНО з французької мови на базі гімназії №3 поділилась Провальська Г.М.
e-max.it: your social media marketing partner
Детальніше...

Нові досягнення юних математиків

2IV Київська відкрита олімпіада з лінгвістики відбулася 11-12 березня на базі спеціалізованої школи № 52 в місті Києві. Олімпіада традиційно проходила в два тури: особистий і командний. Командний тур пройшов у суботу, 11 березня, і в ньому взяли участь 44 команди. Особистий тур відбувся у неділю, 12 березня, окремо у двох заліках: для молодших класів (6-8 класи) і для старших (9-11 класи).

e-max.it: your social media marketing partner
Детальніше...
Previous
Наступна
0
- 1

Мовленнєва діяльність на урок літератури,як правило, завершується створенням мовленнєвого висловлювання чи тексту. Переказ і твір – це практичні методи, провідним принципом реалізації яких є принцип розвитку чуття мови.
Аналізуючи перекази і твори, вчитель повинен правильно кваліфікувати кожне порушення мовної норми, кожен недолік у змісті. Це необхідно для подальшої правильної організації роботи над попередженням помилок з метою вдосконалення мовлення учнів. Правильна класифікація помилок, яку повинен осмислити вчитель, є запорукою професійної перевірки кожної учнівської творчої роботи. Робота над підвищенням рівня мовленнєвої культури учнів повинна забезпечувати правильність і комунікативну доцільність мовлення; остання досягається за умови таких властивостей мовлення, як багатство,точність і виразність, змістовність і логічність.

Щоб правильно оцінити твір  учня, вчителеві необхідно проаналізувати їх у двох напрямках: а) з погляду змісту; б) мовного оформлення.
Аналізуючи зміст творів, учитель перевіряє, наскільки учень оволодів інформативно-змістовими та структурно-композиційними вміннями, зокрема, такими, як: орієнтуватися в ситуації спілкування, усвідомлювати тему і основну думку висловлювання та добирати для нього необхідний матеріал; добирати основний матеріал для розкриття задуму(розмежовувати основне і другорядне), зв’язувати між собою факти, думки в окремі частини(мікротеми) висловлювання, визначати,у  якій послідовності розташувати ці логічно завершені частини, продумувати смислові зв’язки між частинами тексту і сусідніми реченнями, виділяти слова,важливі для висловлення думки, використовувати мовні засоби відповідно до комунікативної мети.
Таким чином дозмістових(З) помилок відносяться такі:
І. Інформаційно-тематичні:
1.      невідповідність твору вибраній чи заданій темі; невідповідність змісту переказу первинного тексту;
2.      невідповідність стилю і типу мовлення;
3.      наявність зайвої (другорядної) інформації, не пов’язаної з темою чи основною думкою пере­казу або твору,
4.      відсутність важливої інформації (або її ча­стини), необхідної для розкриття теми та основ­ної думки;
5.      невдалі узагальнення, висновки;
6.      неправильно описані події, вчинки персо­нажів, явища, виклад фактів, які не відповідають дійсності;
7.      перекручення  первинного тексту;
8.      невідповідністькомунікативному завданню— не враховано мовленнєву  ситуацію, адре­сата мовлення та мету спілкування;
9.      відсутність  доказовості думки, самостійних суджень, виразної особистісної  позиції  ( враху­вання при цьому виду роботи та жанру вислов­лювання).
II. Помилки, що порушують структуру тексту:

  1. непропорційність   частин   тексту   (вступу,основної частини,  висновку) або відсутність якоїсь;
  2. невідповідність  тексту  плану висловлювання  (не розкрито мікротеми, порушено поря­док їх викладу);
  3. відсутність смислового зв'язку між части­ками    тексту    та    всередині    мікротем    (непослідовністьвикладу думок);

Твір повинен бути яскравим, оригінальним висловлюванням (з урахуванням авторської позиції  в разі переказу). У  ньому має бути аналіз різних поглядів на той самий предмет, дібрані переконливі аргументи на користь певної позиції, вдало використана та чи інша інформація для розв’язання певних життєвих проблем, докази для обґрунтування власної думки.
Зміст власного висловлювання на дискусійну тему
 
1.      Наявність чіткої тези (або кількох тез) перед аргументами, використання мовних конструкцій: «я  вважаю…», «на мою думку…».
2.      Арґументи передують прикладам. Учень наводить принаймні 2 доречних докази для підтвердження висловленої тези, використовує мовні конструкції на зразок «тому що», «це доводить», «підтвердженням цього є», «це засвідчує», «доказом цього є», «свідченням цього є».
3.      Приклади з художньої літератури або інших видів мистецтва (не менше двох). Указана проблема, порушена автором художнього твору, назва твору, художній образ, через який розкрита ця проблема, наведена цитата чи цитати  з твору. Учень може посилатися на факти з життя митців, якщо ці факти стосуються їхньої творчості. Використано мовні конструкції: «наприклад», «прикладом може слугувати…», «не можна не згадати…».
4.      У творі наведено принаймні один доречний приклад з історії, суспільно-політичного чи власного життя також з використанням вище указаних мовних конструкцій.
5.      Висловлення побудовано логічно й послідовно, використані слова – скріпи, що оформлюють текст: «по-перше», «по-друге», «з цього випливає…», «як було зазначено…», «повертаючись до думки…», «як можна побачити…» тощо. У структурі роботи використано абзаци.
6.      Висновок обов’язковий і відповідає тезі, випливає з аргументів та прикладів. Доречно використати мовні конструкції на зразок «отже», «таким чином…», «можна зробити висновок…», «висновком може слугувати…».
 
 
До групи лексичних помилок (Л)  відносяться недоліки , пов’язані з використанням лексичних засобів, які не відповідають основній думці висловлювання та обраному стилю.  Їх можна умовно поділити на дві групи:
І. До цієї групи відносяться помилки, пов’язані  з порушенням лексичної та фразеологічної норми:

  1. вживання слова у невластивому  йому значенні: «обдати гарячим кропом» (замість окро­пом), «спуститися по екскаватору» (ескалатором), «добра страва»(смачна страва);
  2. порушення лексичної сполучуваності слів: «малий шелест листя» (тихий шелест), «зробити героїчний вчинок»(здійснити);
  3. неточне вживання фразеологізмів: «жити іншим розумом» (жити чужим розумом), «стати за спиною» («жити за спиною»).

ІІ. Помилки як наслідок бідного словникового запасу, недосконалості стилю мовлення:

  1. вживання зайвого слова: «стара людина похилого віку», «розумний інтелектуал»;
  2. вживання в одному словосполученні або реченні спільнокореневих слів:  «святкове свято», «в образі відображено»;
  3. дослівний переклад російських слів або словосполучень, так звані «кальки» та вживання русизмів: «приймати участь»(замість брати участь)  «ти мені мішаєш»(заважаєш);

4.невиправданий повтор і того ж самого слова (словосполучення)в одному чи в сусідніх  реченнях .
 
Помилки, які свідчать про брак єдності стилю,  — стилістичні (С):
1.  вживання слів і висловів іншого стилю;
2.  невдале використання експресивної лексики та  емоційно забарвлених засобів;
3.    немотивоване  застосування  діалектних  і  просторічних слів та виразів;
4.    змішування  лексики  різних історичних епох.
 
 
Окрему групу складають  граматичні помилки(Г), які також виникають як  результат порушення  правописних норм:

  1. неправильне утворення слова (словотвірні помилки): «отогнати хижака» (замість відігнати), «сумлінний, працюючий робітник» (працьови­тий), «благородність» (благородство);
  2. помилкове утворення форм слова (порушення морфологічних норм): «немає місців»(замість місць), «стара собака»(старий собака);
  3. неправильна побудова словосполучень та речень (порушення зв'язку між підметом і присудком,  помилки  в  побудові  речення  з  дієприкметниковим і дієприслівниковим  зворотами,  в  побудові  речень  з однорідними членами, в побудові складних речень, змішування прямої і непрямої мови, пропуски необхідних слів, порушення меж речення): «навчання українській мові»(української мови), «за власною волею»(з власної волі);
  4. вживання однотипних конструкцій (такі помилки точніше назвати граматико-стилістичними,однак,для шкільної практики обмежимося тим, що віднесемо їх до граматичних)

 
Важливими критеріями грамотності є орфо­графічна та пунктуаційна правильність мовлен­ня.
Порушення орфографічних  норм є орфографічною помилкою (позначаємо – І)
Порушення  пунктуаційних норм — пунктуаційна по­милка (позначаємо — V)

e-max.it: your social media marketing partner
Attachments:
Download this file (види помилок.doc)види помилок.doc0 Kb